來源:參考消息網(wǎng)
2020-02-11 15:06:02
參考消息網(wǎng)2月11日報道 美國《時代》周刊網(wǎng)站2月7日刊登醫(yī)史學家、《流行病世紀:驚恐、歇斯底里和狂妄自大的一百年》一書作者馬克·霍尼希斯鮑姆的文章,列舉了流行病醫(yī)療史給人類的四條教訓。現(xiàn)將文章內(nèi)容摘編如下:
如果說一個世紀都在應對流行病,這教會了我們什么的話,那就是,雖然我們也許在過去被稱為地圖“空白處”的領域更好地監(jiān)控流行病威脅,但我們也傾向于遺忘醫(yī)史教訓。
第一條教訓是,新發(fā)傳染病似乎在加速蔓延。19世紀,霍亂和瘟疫從印度和中國的地方病流行中心沿著大篷車、馬和帆船所走的貿(mào)易路線傳播,蔓延到歐洲和北美洲,花了好幾年時間。
隨著蒸汽旅行的出現(xiàn)和歐洲鐵路網(wǎng)的擴張,這一切都發(fā)生了改變。比如,1900年,一艘從日本出發(fā)、航經(jīng)火奴魯魯?shù)恼羝苡锌赡軐⒏腥玖宋烈叩睦鲜髱У脚f金山。而在此十年前,正是蒸汽火車將所謂的“俄羅斯”流感傳遍歐洲。
但最大的改變因素是國際航班旅行以及隨之而來的更大的全球連通性。武漢位于中國航空網(wǎng)絡中心,既是國內(nèi)也是國際樞紐,有超過100趟直飛航班,飛往全球22個國家。其結(jié)果是,2002年“非典”暴發(fā)時,冠狀病毒花了5個月時間才傳播到全球各地,而這一次,全世界只用了4周時間就感染了中國的“感冒”。
最近的流行病帶來的另一個重要教訓是,如果過于狹隘地關注微生物起源,我們就有可能忽視更廣泛的生態(tài)和環(huán)境全局。
70%的新發(fā)傳染病源自動物王國。從20世紀80年代艾滋病流行開始,一直到“非典”,再到21世紀頭十年的埃博拉和禽流感恐慌,大多數(shù)疫情都可以追溯到所謂的從動物到人類的“溢出事件”。其中一些通過更好的衛(wèi)生條件以及對野生動物市場的定期檢查可以預防。但還有一些根源是生態(tài)平衡受干擾或病原體習慣居住的環(huán)境被改變。艾滋病和埃博拉等病毒尤其屬于這種情況。據(jù)信,這些病毒在動物宿主之間傳播。
同樣地,高樓大廈和空調(diào)系統(tǒng)也能非常有效地把人與傳播寨卡病毒及其他疾病的蚊子隔絕開來。但是,在“非典”暴發(fā)期間,香港九龍?zhí)源蠡▓@發(fā)生了幾十起感染病例,我們所打造的環(huán)境也可能帶來新的疾病風險,這一點變得明顯。
最近的流行病帶來的最大教訓或許是,雖然科學知識一直在進步,但它也可能成為一個陷阱,使我們對即將到來的流行病——即所謂的“X疾病”——視而不見。
所以,在“非典”一例中,我們遲遲沒有意識到在應對一種危險的新型呼吸道病原體,這在很大程度上是由于世衛(wèi)組織確信世界正處于暴發(fā)H5N1禽流感流行病的邊緣。
類似地,2014年埃博拉疫情最初未被世衛(wèi)組織注意到,尤其是因為幾乎沒有專家懷疑這種之前被認為與中非偏遠森林地區(qū)疫情有關的病毒可能對西非構(gòu)成威脅。
在每一個案例中,在事件發(fā)生前“已知”的事情——埃博拉不可能傳到重要的城市地區(qū),更不用說北美城市;冠狀病毒不會導致非典型肺炎——最后被證明是錯的,專家們被弄得看起來好愚蠢。
醫(yī)史的最后一個教訓是,在流行病流行期間,我們需要謹慎選擇措辭,以免語言成為產(chǎn)生排外情緒、污名和偏見的發(fā)動機,就像上世紀80年代初發(fā)生的情況一樣。當時,艾滋病被錯誤地稱為“同性戀瘟疫”。在我們這個即時數(shù)字通信時代,情況尤其如此,錯誤信息和假新聞比任何病毒都傳播得更快、更廣。
想爆料?請登錄《陽光連線》( https://minsheng.iqilu.com/)、撥打新聞熱線0531-66661234或96678,或登錄齊魯網(wǎng)官方微博(@齊魯網(wǎng))提供新聞線索。齊魯網(wǎng)廣告熱線0531-81695052,誠邀合作伙伴。