來源:齊魯網(wǎng)
2018-06-16 16:25:06
“儒家倡導(dǎo)‘大道之行,天下為公’,主張 ‘協(xié)和萬邦,和衷共濟,四海一家’。這種‘和合’理念同‘上海精神’有很多相通之處。”此句出自2018年6月9日,習(xí)近平主席在上海合作組織青島峰會歡迎宴會上的祝酒辭。其中他引用了“協(xié)和萬邦”、“和衷共濟”、“四海一家”幾句出自儒家經(jīng)典著作的名言來表達(dá)自己的思想。實際上,習(xí)近平總書記在講話中常常引經(jīng)據(jù)典,用中國經(jīng)典講“中國經(jīng)驗”,以中國道理說“中國道路”。《習(xí)近平用典》一書統(tǒng)計,講話中引用最多的是儒家經(jīng)典名言。
本視頻特摘選習(xí)近平總書記引用的部分儒家名言,用原聲講話和水墨風(fēng)格的畫面展示出來,以期更深入地學(xué)習(xí)習(xí)近平總書記的重要講話精神,準(zhǔn)確理解總書記的思想精髓。
● “合則強,孤則弱。”合作共贏應(yīng)該成為各國處理國際事務(wù)的基本政策取向。
講話情景:2014年6月28日,在和平共處五項原則發(fā)表60周年紀(jì)念大會上的講話。
原典:夫輕重強弱之形,諸侯合則強,孤則弱。——《管子》
解讀:此句原意為關(guān)于國家輕重強弱的形勢問題,各諸侯國能夠聯(lián)合起來就強大,彼此孤立就弱小。當(dāng)今的國際相處之道亦是如此,如果各國能在通力合作的基礎(chǔ)上、不斷強化自我發(fā)展,同心同德結(jié)盟、自強自信生存,那么國際關(guān)系中的多元共生、和平共處,則可成鼎立安穩(wěn)之勢、則可期互助和諧之態(tài)。穩(wěn)定和平、互利共贏,是人民之福、家國之福、世界之福。
●中華民族歷來愛好和平,自古就崇尚“以和為貴”、“協(xié)和萬邦”、“四海之內(nèi)皆兄弟也”等思想。
講話情景:2015年3月28日,在博鰲亞洲論壇2015年年會開幕式上的主旨演講。
原典:君子敬而無失,與人恭而有禮,四海之內(nèi),皆兄弟也。——《論語·顏淵》
解讀:這句話原指全國的人民都像兄弟一樣,親如一家。習(xí)近平總書記藉此來談建設(shè)“命運共同體”,展現(xiàn)了中國面對世界性問題的態(tài)度,表明中國堅持走和平發(fā)展道路,堅持互利共贏的開放戰(zhàn)略,秉持正確義利觀,推動建立以合作共贏為核心的新型國際關(guān)系,始終做維護世界和平、促進共同發(fā)展的堅定力量。
●中國古代思想家孟子說過“夫物之不齊,物之情也”,不同文明沒有優(yōu)劣之分,只有特色之別。
講話情景:2015年3月28日,在博鰲亞洲論壇2015年年會開幕式上的主旨演講
原典:夫物之不齊,物之情也。或相倍蓰,或相什百,或相千萬。——《孟子•滕文公上》
解讀:天下萬物各不相同,它們都有屬于自己的獨特個性,這是客觀存在的。孟子這段話強調(diào)了事物的差異性。習(xí)近平總書記在談及國與國之間、不同文明之間的關(guān)系時,多次引用孟子“物之不齊,物之情也”的觀點。他指出,和而不同是一切事物發(fā)生發(fā)展的規(guī)律,豐富多彩的人類文明都有自己存在的價值,不同文明沒有優(yōu)劣之分,只有特色之別。每個國家、每個民族不分強弱、不分大小,其思想文化都應(yīng)該得到承認(rèn)和尊重。
●大道之行也,天下為公。
講話情景:2017年10月18日,在中國共產(chǎn)黨第十九次全國代表大會上的報告
原典:大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。——《禮記·禮運》
解讀:“大道之行也,天下為公”是習(xí)近平總書記引用率很高的一則典故,多用于中國外交政策的闡述,旨在打造人類命運共同體。習(xí)近平總書記所講的“天下”是指全世界,中國是人類命運共同體中的一員;“大道”則是全人類共同追求的“公平正義”等價值。其蘊含的內(nèi)容更深邃、更寬廣,體現(xiàn)了廣闊的世界眼光和人類胸懷。
●“萬物并育而不相害,道并行而不相悖。”我們要站在世界歷史的高度審視當(dāng)今世界發(fā)展趨勢和面臨的重大問題。
講話情景:2018年5月4日,在紀(jì)念馬克思誕辰200周年大會上發(fā)表的重要講話。
原典:辟如四時之錯行,如日月之代明,萬物并育而不相害,道并行而不相悖。——《禮記•中庸》
解讀:在講到要學(xué)習(xí)和實踐馬克思主義關(guān)于世界歷史的思想時,習(xí)近平總書記指出,今天,人類交往的世界性比過去任何時候都更深入、更廣泛,各國相互聯(lián)系和彼此依存比過去任何時候都更頻繁、更緊密,并使用了“萬物并育而不相害,道并行而不相悖”這句典故。以和而不同的眼光來看待差異性,尊重多樣性,通過兼收并蓄來彌合彼此之間的不同,那就是用求同存異的態(tài)度來尋求共識,以相互尊重的方式來化解沖突。習(xí)近平總書記引用這句話,實際上闡明了對待世界一體化和文明多樣化的態(tài)度,那就是文化是多樣的,文明是多彩的。承認(rèn)存在各種各樣的差異,在這樣的背景下,我們更要尊重彼此的探索,通過文明的對話、文化的交流,尋求到構(gòu)建人類命運共同體的最佳方案。
●儒家倡導(dǎo)大道之行,天下為公,主張“協(xié)和萬邦”,“和衷共濟”,“四海一家”。這種“和合”理念同“上海精神”有很多相通之處。
講話情景:2018年6月9日,在上海合作組織青島峰會歡迎宴會上的祝酒辭。
原典:協(xié)和萬邦——《尚書·堯典》
和衷共濟——《尚書·皋陶謨》
四海一家——《荀子·議兵》
解讀:“協(xié)和萬邦”主張人民之間和睦相處、國家友好往來;“和衷共濟”比喻同心協(xié)力,克服困難,共同渡過難關(guān);“四海一家”是說四海之內(nèi),猶如一家。這三句話集中體現(xiàn)了中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的歷史基因,展示了中華民族處理國與國之間、民族與民族之間關(guān)系的博大胸懷和東方智慧,更是表明中國從來就是一個愛好和平,講求睦鄰友好的國家。
閃電新聞編輯 董迪 劉桂秋 設(shè)計 梁麗娟 夏如意
想爆料?請登錄《陽光連線》( https://minsheng.iqilu.com/)、撥打新聞熱線0531-66661234或96678,或登錄齊魯網(wǎng)官方微博(@齊魯網(wǎng))提供新聞線索。齊魯網(wǎng)廣告熱線0531-81695052,誠邀合作伙伴。
網(wǎng)友評論僅供網(wǎng)友表達(dá)個人看法,并不表明齊魯網(wǎng)同意其觀點或證實其描述我來說兩句